Resumen Informativo Sobre los Acontecimientos y Encuentros Internacionales
de interés para la RIPC
Introducción:
En el pasado mes de diciembre, los miembros de la RIPC encomendaron
a la Oficina de Enlace que se mantuviera al tanto de la celebración
de cualquier reunión internacional aparentada a la labor
emprendida por la Red, acudiendo a ellas en la medida de lo posible,
con objeto de levantar acta y presentar un breve análisis
de los debates.
Desde entonces, la Oficina de Enlace ha tenido constancia de ocho
reuniones internacionales cuyo contenido temático resultó
ser de interés para la RIPC. El presente documento contiene
un pequeño resumen de los temas que en ellas se trataron
y que merecen la consideración de la Red. El apartado dedicado
a las conclusiones y tendencias recoge las ideas y los asuntos más
destacados que se plantearon reiteradamente en varias de estas conferencias.
Asamblea General de la Organización Mundial de la Propiedad
Intelectual, Vigésimosexta Sesión (y 12ª Sesión
Extraordinaria), Ginebra, Suiza, del 25 de septiembre al 3 de octubre
2000:
Esta reunión de la Asamblea General de la OMPI giraría
en torno a "cuestiones relativas a la propiedad intelectual
y a los recursos genéticos, al saber tradicional y al folclore".
Aunque puso especial énfasis en la importancia de los recursos
genéticos para la biotecnología moderna, la organización
amplió el tema de manera a incluir dos nuevas categorías
de propiedad intelectual que se relacionan con las políticas
culturales: el saber tradicional y el folclore local.
La Asamblea General se mostró partidaria de la idea de crear
un Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual
y los Recursos Genéticos, el Saber Tradicional y el Folclore,
que quedaría encargado de profundizar en estos temas.
Volver arriba
Cuestiones que merecen plantearse:
- La OMPI propuso que el cometido de un posible Comité
Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual y los Recursos
Genéticos, el Saber Tradicional y el Folclore constara
de las actividades referidas en los tres apartados siguientes:
- compartir el acceso a los recursos genéticos y a
sus beneficios
- proteger el saber tradicional, ya tenga que ver con dichos
recursos o no
- proteger la expresión folclórica
Ideas más destacadas que surgieron a lo largo de la reunión:
- Con la llegada de la biotecnología moderna, los recursos
genéticos han ido "tomando un valor económico,
científico y comercial cada vez mayor". Pero como
estos recursos suelen formar parte del saber tradicional de determinadas
culturas, cabe preguntarse a quién le corresponde la propiedad
intelectual de dichos recursos genéticos. No obstante,
es necesario abordar el tema con unas miras más amplias.
Hay que determinar el alcance de los derechos de propiedad intelectual
en relación con el saber tradicional en general. El objetivo
de este nuevo conjunto de normas consistiría en facilitar
el acceso al saber tradicional, a la par que desarrollar un sistema
para protegerlo.
- Entre las cuestiones prioritarias figuran: la manera de integrar
el saber tradicional a los sistemas de patentado existentes y
la manera de hacer respetar los derechos de los titulares de dicha
propiedad intelectual.
- Otro nuevo aspecto de las actividades de la OMPI que guarda
clara relación con la temática de la política
cultural se refiere a la protección de los modos de expresión
pertenecientes al folclore local. La organización está
estudiando la posibilidad de obtener una forma de protección
jurídica sui generis a nivel internacional.
Una de las primeras tareas del comité que en su día
quedaría encargado de estudiar estos temas estriba en establecer
un consenso sobre la definición exacta de lo que se entiende
por "saber tradicional" y "folclore local".
"MULTICULTURALISMO: UN DIÁLOGO EN DESARROLLO - EL
PARADIGMA GRIEGO Y CANADIENSE: UN SIMPOSIO SOBRE EL MULTICULTURALISMO
CANADIENSE", TESALÓNICA, DEL 8 AL 10 DE NOVIEMBRE DE
2000:
En conjunto, el simposio tenía por objeto ofrecer una imagen
más clara del Canadá, de su cultura y de sus gentes
a un nutrido público de funcionarios de gobierno, personalidades
del mundo de la cultura, profesores y estudiantes universitarios,
y público en general. Supuso además una oportunidad
para que los ponentes canadienses y griegos presentaran sus opiniones
e intercambiaran ideas con sus colegas.
El programa de las ponencias y discusiones constó de dos
grandes temas. Uno de ellos trataba del Canadá y de su peculiar
identidad como nación bicultural que evoluciona en medio
de una sociedad multicultural, señalando los avances conseguidos
por sus políticas multiculturales y los programas de gobierno
que animan a los Canadienses a permanecer fieles a su patrimonio
cultural al tiempo que les garantizan sus derechos de plena participación
en un entorno canadiense. El segundo tema giró mayormente
en torno a la manera en que la identidad multicultural canadiense
se expresa a través del cine, de la literatura y del teatro.
Cuestiones que merecen plantearse:
- ¿Qué pueden hacer los gobiernos para fomentar
la expresión cultural de los diversos grupos culturales
que conforman la sociedad?
- ¿En qué momento de las tres fases de la historia
multicultural nos hallamos? ¿En la de la asimilación
de las minoridades étnicas, la del reconocimiento ideológico
de la diversidad cultural, o la del reconocimiento explícito
de la diversidad étnica y del pluralismo cultural?
Volver arriba
Ideas más destacadas que surgieron a lo largo de la reunión:
- Se subraya la importancia de disponer de programas y políticas
sobre multiculturalismo que respeten la igualdad de todas las
personas y reconozcan la contribución de cada una de ellas
como un elemento vital para el desarrollo de la sociedad. También
se alude a la necesidad de determinar la manera en que nacieron
estas políticas en pro del multiculturalismo y las circunstancias
socioeconómicas que justificaron la necesidad de este proyecto,
sirviéndole de base y fundamento.
- La política del gobierno canadiense fomenta la diversidad,
de manera que los Canadienses, cualesquiera que sea su origen,
han podido expresar aspectos de sus orígenes a través
de diversas formas de creación artística, enriqueciendo
la vida del país. Los esfuerzos en pro de la diversidad
han contribuido a la creación de una cultura que se caracteriza
por su riqueza, su variedad y su dinamismo.
- La manera en que Canadá enfoca la educación de
los hijos de los recién llegados, tanto a nivel de política
como en la práctica, forma parte de la política
de multiculturalismo del país y contribuye al desarrollo
de la identidad canadiense.
"TALLER SOBRE ARTES Y LETRAS Y POLÍTICAS CULTURALES
EN PRO DEL DESARROLLO", 4 DE DICIEMBRE DE 2000, CANADÁ
Este taller se celebró para dar seguimiento al Plan de Acción
sobre Políticas Culturales en pro del Desarrollo que se adoptó
en Estocolmo en abril de 1998.
El objetivo general del taller consistía en aportar ideas
sobre la manera de sacar mayor provecho de las artes y de las letras,
así como de las políticas y programas culturales para
cumplir con los objetivos del desarrollo. Se trataba de buscar maneras
de dar forma concreta a las políticas, aprovechar al máximo
las políticas existentes e idear programas que contribuyeran
mejor a los objetivos generales del desarrollo, todo ello siguiendo
la pauta marcada por el Plan de acción de Estocolmo y haciendo
hincapié en el nuevo papel que han de desempeñar las
iniciativas del desarrollo internacional en el ámbito cultural
así como en su relación con el desarrollo de una política
cultural integrada.
Cuestiones que merecen plantearse:
- Entre los desafíos que nos depara el futuro, habrá
que comprobar la manera de utilizar y de adaptar las prácticas
ejemplares a situaciones locales. ¿Cómo conseguirlo?
- Resulta problemático pasar del dicho al hecho, de la
etapa conceptual a la del desarrollo de políticas, y de
allí a su implantación y ejecución. Estos
temas han logrado generar un mayor interés por la planificación
cultural a nivel local. Empero, no disponemos aún de los
mecanismos necesarios para medir los resultados y el impacto de
la planificación cultural.
Volver arriba
Ideas más destacadas que surgieron a lo largo de la reunión:
- La planificación cultural propone métodos para
nivelar el segundo elemento de la balanza del desarrollo cultural,
que suele permanecer en el olvido. Nos referimos a la estrategia
de la pirámide invertida escogida por los centros culturales
comunitarios que han logrado afianzarse en distintas localidades
y que están muy pendientes de sus necesidades. La planificación
cultural es algo más que un nuevo apelativo para la política
cultural y el conjunto de conceptos que la acompañan: es
un marco alternativo para el desarrollo cultural urbano.
- Se hace hincapié en la diversidad de las políticas
encaminadas a lograr que la cultura se convierta en elemento clave
del desarrollo, desde el papel que deben desempeñar las
políticas culturales para luchar contra la marginalización
y la exclusión social, hasta la contribución de
las industrias culturales al empleo y al desarrollo económico.
- Se vislumbra un esfuerzo por recurrir a las letras, a las artes
y a la cultura para tratar de resolver los problemas más
acuciantes que vienen motivados por la exclusión social,
a la vez que contribuir a otras prioridades de gobierno como son
el empleo, la educación, la salud y la prevención
del crimen.
- La cultura como herramienta de urbanismo ha sido particularmente
eficaz a nivel municipal y local, ya que afecta la vida cotidiana
de la comunidad y produce resultados palpables que no siempre
resultan visibles a nivel político.
INFORME DE LA OFICINA DE ENLACE:
RESUMEN INFORMATIVO DE LA MESA REDONDA DE LOS MINISTROS, UNESCO
- DÍAS 11 Y 12 DE DICIEMBRE DE 2000, PARÍS, FRANCIA:
A la Mesa Redonda de la UNESCO celebrada los días 11 y 12
de diciembre de 2000 acudieron 55 Ministros de Cultura para dialogar
sobre el tema "Diversidad Cultural: un
Desafío para el Mercado." El debate contribuyó
a desarrollar y a consolidar la labor que se está llevando
a cabo en los diversos foros internacionales que se interesan por
la diversidad cultural.
La reunión tenía por objeto entablar un debate sobre
el tema "Diversidad Cultural: un Desafío para el Mercado."
Gracias a ella, la UNESCO ha logrado que se tomara mayor conciencia
de la importancia de la diversidad cultural y del hecho que los
bienes y servicios culturales merecen un trato diferente en los
acuerdos de libre comercio.
La documentación para la reunión - proyecto de Declaración
en el que se esbozaban los elementos que debían formar parte
de ella; propuesta para una Alianza Mundial; y Orden del día
- se distribuyó a los Ministros de Cultura la víspera
de la Mesa Redonda. Los Ministros apoyaron los esfuerzos de la UNESCO
aunque se registraron algunas reservas en cuanto al papel desempeñado
por la Secretaría en este ámbito político.
La Mesa Redonda permitió un debate abierto sobre diversidad
cultural que contribuyó a esclarecer la postura de los países
participantes.
Volver arriba
Cuestiones que merecen plantearse:
- Necesidad de elaborar un instrumento internacional sobre diversidad
cultural.
- Necesidad de repatriar el patrimonio tangible, y que los países
industrializados ayuden a los países en vías de
desarrollo proporcionando fondos y colaborando a nivel de educación/formación
y asistencia técnica, con objeto de impulsar el desarrollo
de infraestructuras en el área cultural.
- Necesidad de adoptar medidas concretas mediante un acuerdo claro
y conciso que tenga fuerza legal y que permita reforzar la identidad,
preservar la capacidad y permitir que los distintos estados se
prevalezcan del derecho a intervenir en los aspectos que están
en juego en el tablero cultural.
Ideas más destacadas que surgieron a lo largo de la reunión:
- Se decidió por consenso general que se debía seguir
elaborando una Declaración.
- Se propuso la creación de una Alianza Mundial que reuniría
una red de compañías, empresas, instituciones y
asociaciones profesionales de los países interesados en
contribuir al desarrollo de las industrias culturales de los países
del Sur, todo ello con el ánimo de fomentar la diversidad
cultural.
INFORMACIÓN EXTRAÍDA Y TRADUCIDA DEL INFORME OFICIAL
DE LA UNESCO:
RESUMEN INFORMATIVO DE LA MESA REDONDA DE LOS MINISTROS, UNESCO
- DÍAS 11 Y 12 DE DICIEMBRE DE 2000, PARÍS, FRANCIA
El tema de esta reunión giraba en torno a la interrogante
sobre el devenir de la diversidad cultural en la próxima
década, con un mayor enfoque en una de sus facetas, la de
los "retos del mercado".
Cuestiones que merecen plantearse:
- En vista de su crecimiento sin precedente en la historia, se
puede decir que la globalización trae consigo una nueva
era, al tiempo que abre nuevos horizontes para la creatividad,
el entendimiento mutuo y el diálogo intercultural.
- La globalización elimina las fronteras entre las culturas
locales y la cultura internacional e incita a la apertura, so
pena de exclusión. El problema estriba en lograr que beneficie
a todos por igual.
- Hay una serie de países en vías de desarrollo
que no disponen de industrias culturales, aunque sí de
bienes culturales, y la pregunta es: ¿Cómo lograremos
garantizar que los países en desarrollo no se queden al
margen de la revolución de las comunicaciones?
- Las autoridades a todos los niveles tienen un papel preponderante
que desempeñar en lo que se refiere a lograr que la sociedad
civil permanezca más atenta a lo que está en juego
y que las responsabilidades se compartan con el sector privado,
siendo ambos aspectos importantes puntos que apuntar para el éxito
de las políticas nacionales y estrategias regionales.
Ideas más destacadas que surgieron a lo largo de la reunión:
- La cultura tiene un valor superior y único en su género,
que no puede reducirse a una valoración mercantil. Aparte
de infundir este valor exclusivo, los bienes y servicios culturales
están llamados a contribuir al desarrollo de las sociedades
y participar en el movimiento de los intercambios que caracterizan
el comercio mundial.
- La UNESCO ha propuesto un proyecto de declaración sobre
la diversidad cultural y el papel concreto que le tocaría
desempeñar.. En este contexto, se recalcó que la
UNESCO debía desempeñar un papel político
a la vez que jurídico, contribuyendo a la elaboración
de una normativa o de un instrumento jurídico internacional
encaminado a hacer respetar la diversidad cultural, fomentando
su presencia en el marco de los intercambios comerciales.
- Dicha declaración no debería tener un enunciado
abstracto, ya que de no proponer medidas concretas y un plan de
acción para que la diversidad cultural se convierta en
una auténtica herramienta de desarrollo y de erradicación
de la pobreza, terminaría siendo papel mojado, es decir
un simple papel oficial más.
Volver arriba
¿MAS ALLÁ DEL MULTICULTURALISMO? POLÍTICAS
DEL PASADO, DEL PRESENTE Y DEL FUTURO - CERTAMEN PARA EL CONTACTO
INTERNACIONAL ORGANIZADO POR EL CONSEJO BRITÁNICO (BRITISH
COUNCIL INTERNATIONAL NETWORKING EVENT), BIRMINGHAM, REINO UNIDO,
DEL 11 AL 16 DE FEBRERO DE 2001:
Acudieron a esta conferencia sobre políticas en pro del
multiculturalismo organizada por el Consejo Británico unos
25 participantes entre los que figuraban funcionarios de los ministerios
de cultura, representantes de emisoras de radiotelevisión,
diversas instituciones dedicadas al arte y al patrimonio, y algunas
ONG.
La conferencia tenía por objeto discutir del pasado y del
presente en lo que se refiere a los debates, las políticas
y las prácticas relativas al multiculturalismo y a los sectores
de las artes y letras, la cultura y el patrimonio; comentar las
perspectivas y oportunidades futuras para aprovechar el potencial
de trabajar en un contexto multicultural y lidiar con las tensiones
que esto supondría; y explorar la manera en que diversas
personas y organizaciones han procurado cambiar nuestra manera de
pensar con respecto al multiculturalismo, las artes y las letras.
De la conferencia se desprendió que cada vez es mayor el
número de países que se preocupan por lo que está
en juego cuando se habla de diversidad cultural. Se reconoce asimismo
la necesidad de resolver las dificultades que supone vivir en una
sociedad multicultural. Existe un sincero interés por lograr
que las artes, las letras y el patrimonio tengan sentido para todos
los miembros de una sociedad multicultural, así como por
transformar los sistemas e instituciones del ayer. La conferencia
permitió el escrutinio de las tendencias más actuales
en el ámbito de la diversidad cultural, tanto en lo que se
refiere a la reflexión sobre lo que está en juego,
como a las políticas y prácticas, sobre todo a nivel
de gerencia de la diversidad cultural y del papel de las artes y
de la cultura.
Ideas más destacadas que surgieron a lo largo de la reunión:
- Una ponencia sobre "La Cuestión del Multiculturalismo"
describió los problemas con los que siguen lidiando los
países con poblaciones multiculturales, pese a sus esfuerzos
por resolverlos. La "cuestión" es una realidad
social, mientras que el "multiculturalismo" es una ideología.
- Las políticas que abogan por el multiculturalismo no
son una garantía contra el racismo. Dichas políticas
pueden dar lugar a reacciones de todo tipo entre la mayoría,
desde abrazar el multiculturalismo hasta sentirse impotente.
- Hace tiempo que se viene planteando "La Cuestión
del Multiculturalismo", desde el movimiento de igualdad cultural
de los años sesenta, cuando por primera vez se puso en
entredicho la idea de la asimilación, hasta el multiculturalismo
de los ochenta y de los noventa que descansa en una política
de reconocimiento. La noción de la multiplicidad de identidades
sugiere una fórmula más integral para la gerencia
de la diversidad cultural. Esta idea, que va ganando terreno en
diversos círculos, aduce que podemos asumir identidades
distintas en función del lugar donde nos encontremos en
determinado momento, de las circunstancias, y de las diferencias
entre nosotros y los que nos rodean. Se trata de una noción
posicional de la identidad que abarca ideas relativas a la "hibridez"
cultural (es decir pertenecer a más de una cultura) y al
cosmopolitismo vernáculo (el estar conectado a la vez a
una identidad local y a una identidad mundial). La historia y
el futuro del multiculturalismo: la noción de la multiplicidad
de identidades sugiere una fórmula más integral
para la gerencia de la diversidad cultural.
- Hubo un debate sobre la cuestión de la cultura nacional,
especialmente en relación con la discutida necesidad de
conseguir un equilibrio entre identidad única e identidad
compartida y la manera de imponer la unidad sobre la diversidad.
- Conceptos de Cultura Nacional: También se discutió
de la necesidad que una cultura nacional proceda a la creación
de una "comunidad imaginada" para ayudar a las diversas
colectividades a edificar una vida en común, así
como del papel que le toca desempeñar a la cultura en la
creación de una identidad en común.
Volver arriba
Preguntas que surgieron durante la reunión:
- ¿En qué medida pueden las artes, las letras y
las políticas culturales de hoy contribuir a la creación
de sociedades iguales y justas, y ayudar a sumar en el olvido
los conflictos que vienen arraigados de antiguo entre las distintas
secciones de las comunidades nacionales?
- Si la cultura es ya de por sí difícil de definir,
¿cómo pueden las políticas culturales - que
suelen ver a las personas como encerradas en una cultura determinada
- desenrollar este entramado de complejidad? La expresión
"cosmopolitismo vernáculo" dio lugar a plantear
la cuestión de la cohesión social y la manera de
imponer la unidad sobre la diversidad. ¿Queda aún
lugar para las identidades nacionales? ¿La ciudadanía
universal es acaso un camino más razonable que el de la
identidad nacional? ¿Cómo se puede crear una comunidad
de comunidades?
"CONFERENCIA SOBRE CULTURA Y CONFLICTO" EN DUBROVNIK,
CROACIA, DEL 28 AL 31 DE MARZO DE 2001:
Unos 70 representantes de 22 países y de 3 organizaciones
internacionales (UNESCO, Consejo de Europa y la RIPC) se dieron
cita en Dubrovnik, Croacia, para asistir a esta conferencia sobre
Cultura y Conflicto. Asistieron entre otros los ministros de Cultura
y funcionarios de varios países, así como representantes
de organizaciones culturales internacionales.
Se trataba de que los ministros entablaran un diálogo de
cara a la creación de "una plataforma contra el conflicto
en general, y contra la violencia motivada por cuestiones culturales,
en particular." La conferencia puso casi todo el enfoque en
los acontecimientos habidos en Europa del Este.
Los comentarios giraron en torno al carácter neutral de
la cultura y la manera en que se presta tan pronto a propiciar la
cooperación, tan pronto a originar conflictos, aunque no
falte quién opine que las fronteras son las principales causantes
de los conflictos. Europa se ve constantemente amenazada por el
hecho de que países vecinos se encuentran en todo momento
dispuestos a tomar las armas, y sigue habiendo un verdadero cisma
entre oriente y occidente. En la vertiente positiva, la cultura
puede percibirse como una mensajera de paz, y las artes, las letras
y el patrimonio pueden contribuir a sanar las heridas.
Cuestiones que merecen plantearse:
Se desprende una voluntad de encontrar maneras de cooperar tanto
a nivel regional como internacional con objeto de evitar los conflictos,
y hubo una serie de sugerencias sobre las medidas preventivas que
se podrían adoptar en torno al papel de la cultura y de la
prevención de conflictos:
- Se estableció por unanimidad que en el futuro se aludiría
a este tema bajo el encabezado "cultura y prevención
de conflictos";
- Se propuso la creación de un grupo de trabajo u observación
que profundizara en la cuestión e hiciera recomendaciones
sobre las maneras de prevenir los conflictos; y
- Se aludió a la utilidad de disponer de una "brigada
de urgencia" que apagara los incendios actuando como arbitro
mediador en los puntos más candentes de disensión
cultural.
Volver arriba
Ideas más destacadas que surgieron a lo largo de la reunión:
- Se aludió a la necesidad de establecer la manera en que
los países pueden reedificar su cultura y su identidad
nacional al cabo de tiempos turbulentos o en los momentos de grandes
cambios, así como a la manera de construir una "nueva"
identidad. Las identidades nacionales pueden generar determinadas
jerarquías y valores que tienden a aislar a ciertos grupos
de la sociedad, y terminan resucitando y recrudeciendo las tensiones.
- Aunque la cultura va adquiriendo cada vez mayor importancia,
no se la tiene en cuenta, o apenas, en los textos y planes de
acción internacionales, inclusive en los foros internacionales
de libre comercio tales como la OMC.
- El papel de los artífices de las políticas culturales
consiste en crear un clima cultural abierto y propiciar comportamientos
que redunden en una gerencia acertada de la diversidad cultural,
de manera que las personas y colectividades puedan sobreponerse
a los conflictos y tengan el ánimo de colaborar. Empero,
se reconoció que hay que vencer bastantes obstáculos
antes de poder implantar una política cultural.
- También se dio por sentado que la cultura es un elemento
de la seguridad humana y de la coexistencia pacífica del
que no se puede hacer caso omiso.
"Cumbre de las Américas" Ciudad de Quebec, Canadá,
del 20 al 22 de abril de 2001
La Cumbre de las Américas celebrada en la ciudad de Quebec
contó con la asistencia de 34 jefes de estado democráticamente
elegidos.
Esta era la tercera de una serie de reuniones que tratarían
de las cuestiones y de los desafíos a los que se tiene que
enfrentar el hemisferio. Los participantes dialogaron sobre los
aspectos políticos, sociales y económicos que quedaban
por resolver en aras de conseguir una mayor integración hemisférica.
Los compromisos más destacados que resultaron de la reunión
se formularon en relación con la promoción de la democracia,
el desarrollo sostenible, el libre comercio y la diversidad cultural.
Loa resultados de la Cumbre quedaron plasmados en la Declaración
de Quebec y en un Plan de acción, marcando ambos documentos
las pautas que en el futuro deberán seguir las políticas
culturales.
Volver arriba
Cuestiones que merecen plantearse:
Temas que guardaban relación con las cuestiones de política
cultural:
- tomar en cuenta el papel de los migrantes
- facilitar la participación de todos los ciudadanos en
la vida cultural de sus respectivos países
- favorecer la diversidad cultural
Ideas más destacadas que surgieron a lo largo de la reunión:
- El plan de acción de la Cumbre de las Américas
formula una serie de políticas encaminadas a favorecer
la diversidad cultural. Los participantes manifestaron su apoyo
al concepto de los programas de concienciación destinados
a propiciar el diálogo intercultural. Se hizo especial
hincapié en el papel que la diversidad cultural podría
desempeñar como factor cohesivo para la sociedad, contribuyendo
así el desarrollo.
- Los debates sobre las poblaciones migrantes también trataron
de cuestiones que atañen a la diversidad cultural. La contribución
de los migrantes a la sociedad que les acoge no es sólo
económica, sino también cultural, y ambas valen
por igual. El hablar del papel de culturas que recién se
van integrando en otras sociedades tiene especial
- Pertinencia en el contexto de las Américas, donde esto
sigue siendo una realidad. De allí que una de las recomendaciones
de la declaración final de la Cumbre proponga que se tomen
las medidas oportunas para que los estados garanticen la plena
protección social a sus poblaciones migrantes.
- Los países que participaron en la Cumbre se comprometieron
asimismo a"erradicar todo tipo de discriminación".
Por último, cabe destacar que incluyeron la plena participación
en la "vida social y cultural" de un país entre
los "derechos humanos y libertades fundamentales universales".
Tercera Conferencia de los Ministros de Cultura de los países
de habla francesa - (La Francophonie), Cotonou, Benin, días
14 y 15 de junio de 2001:
La conferencia de Cotonou reunió a los ministros de cultura
de los países de habla francesa (la Francophonie), ofreciéndoles
la oportunidad de armonizar e internacionalizar determinados aspectos
de sus políticas culturales respectivas, especialmente en
torno a la afirmación de que los "bienes culturales
no pueden en ningún caso reducirse a su sola y exclusiva
dimensión económica". En este sentido, la declaración
de Cotonou supone un avance en lo que se refiere a alcanzar un consenso
sobre la idea de desarrollar un instrumento internacional sobre
la diversidad cultural.
Los debates también giraron en torno a otros aspectos de
las políticas culturales de los países miembros, deteniéndose
en la preocupación de los países del sur por los bienes
culturales que les han sido ilegalmente sustraídos.
Volver arriba
Cuestiones que merecen plantearse:
- la necesidad de un instrumento internacional sobre diversidad
cultura
- el reintegro de los bienes culturales ilegalmente adquirido
- la diversidad cultural en el marco de la mundializació
- el papel de la diversidad cultural en lo que respecta a la promoción
de la paz
Ideas más destacadas que surgieron a lo largo de la reunión:
- La Declaración de Cotonou es el primer texto adoptado
por una organización internacional en el que se favorezca
explícitamente la adopción de un instrumento internacional
sobre diversidad cultural. Recogiendo las palabras de la ministra
de Cultura francesa, el objetivo consistiría en reconocer
"el papel decisivo que desempeñan los bienes y servicios
culturales para el desarrollo y el florecimiento de las sociedades."
Se trataría además de garantizar el derecho "legítimo
de los estados y gobiernos a formular sus propias políticas
culturales." Los participantes en la conferencia se interesaron
por los aspectos jurídicos de un instrumento de esta índole.
Entre otras opciones, se consideró la posibilidad de articularlo
en colaboración con la Organización Mundial de Comercio.
- Cabe destacar sin embargo que la declaración final de
la conferencia aconseja a los estados que se guarden de "comprometerse
a liberalizar bienes y servicios culturales, especialmente en
el marco de las negociaciones de cara a firmar acuerdos internacionales
de libre comercio". Aunque se piense que la globalización
puede tener un efecto positivo en los intercambios culturales,
también se considera que puede suponer una amenaza para
el libre albedrío cultural.
- Además de estudiar el tema de la protección de
la diversidad cultural, la conferencia se planteó sus ventajas.
Cabe destacar el impacto que pudiera tener la diversidad cultural
como promotora de la paz, ya que propiciaría el diálogo
entre las distintas culturas.
- Una cuestión de política cultural totalmente ajena
a las que nos ocupan es la del reintegro de los bienes culturales
ilegalmente adquiridos, que es una de las mayores preocupaciones
de los países del sur. El primer objetivo consistirá
en establecer un inventario de los bienes patrimoniales robados
o ilegalmente exportados. La Agencia de la Francophonie apoyará
estos esfuerzos.
Volver arriba
Conclusiones/Tendencias:
- Hubo cuestiones y problemas que se mencionaron repetidamente
en más de una de las reuniones resumidas en el presente
informe:
- Una de las ideas más destacadas que surgieron a lo
largo de las reuniones se refiere al amplísimo abanico
de papeles que les toca desempeñar a las artes y letras
y a las políticas culturales.
- Las políticas culturales se reseñaron como
posibles medios para luchar contra la exclusión y marginalización
social e impulsar el desarrollo.
- Las artes, las letras y las políticas culturales
ayudan a generar un clima abierto menos propenso a ser el
caldo de cultivo de los conflictos culturales (ya sean bélicos
o no).
- Las dificultades a las que se enfrentan los artífices
de las políticas culturales podrían poner en
entredicho la capacidad de las artes y políticas culturales
contemporáneas en lo que se refiere a alcanzar estos
objetivos.
- Se reconoce cada vez más que los bienes y servicios
culturales deben de recibir un trato diferencial en los acuerdos
de libre comercio.
- Se registra una falta de protección de los derechos
de propiedad intelectual en relación con la cultura.
- Se acusa una falta de reconocimiento de la cultura en el
marco de los principales foros de libre comercio y otros acuerdos
internacionales.
- Según se desprende de la información presentada,
el concepto de identidad nacional o cultura nacional tiene
sus ventajas e inconvenientes. La cultura nacional ayuda a
las colectividades a edificar una vida en común y a
desarrollar una identidad compartida. En la otra cara de la
moneda, puede generar jerarquías y valores que pueden
aislar a determinados grupos de la sociedad.
Volver arriba
|